1. A piece of cake. 식은 죽 먹기죠.
|
2. Absolutely. (강한 어조로) 당연하지! 물론이지! |
3. After you. 먼저 가세요. |
4. Always. 항상 그렇죠. |
5. Amazing. 대단하네요. |
6. And then? 그리고 나서는요? |
7. Any good ideas? 어떤 좋은 생각이라도? |
8. Any time. 언제라도 좋아요. |
9. Anybody home? 집에 누구 있어요? |
10. Anything else? 다른 건 없나요? |
11. Are you in line? 지금 줄에 서 계신 거죠? |
12. Are you kidding? 놀리는 거 아니죠? |
13. Are you serious? 그거 진심이에요? = Serious? |
14. At last. 드디어. |
15. Attention, please! 주목 해 주세요. |
16. Awesome! 우와! 멋지다! |
========== |
17. Back me up. (지원해 달라는 뜻으로) 내 뒤를 좀 봐줘. |
18. Be my guest. 사양하지 마세요.; 어서 한번 해보세요. |
19. Be patient. 조금만 참아 보세요. |
20. Be punctual. 시간 좀 맞춰. |
21. Be right back with you. 잠깐만요.; 곧 돌아올게. |
22. Be seated. 앉으시죠. |
23. Beat it. (이 자리에서) 꺼져. |
24. Beer, please. 맥주 주세요. |
25. Behave yourself. 예의를 갖추시죠! |
26. Better late than never. 안 하는 것보다는 늦게라도 하는 게 낫죠. |
27. Better than nothing. 이거라도 있는 게 없는 것보다는 낫죠. |
28. Boy! It hurts. 와, 진짜 아프네. |
29. Break it up. 그만 좀 싸워. |
========== |
30. Call me Sam, please. 샘이라고 불러 주세요. |
31. Can I get a ride? 나를 태워다 줄 수 있어요? |
32. Can you hear me now? 잘 들려요? |
33. Can't argue with that. 그건 논란의 여지가 없죠. |
34. Can't be better than this. 이보다 더 좋을 리 없어요. |
35. Cash or charge? 현금으로 하시나요, 신용카드로 하시나요? |
36. Catch you later. 나중에 봐요.; 나중에 들를게요. |
37. Certainly. 확실히 그렇죠. |
38. Charge it please. 신용카드로 결제할게요. |
39. Check it out. 확인해 보세요. |
40. Check, please. 계산서 좀 주세요. |
41. Cheer up! 기운 내요.; 화이팅! |
42. Cheers! 건배! |
43. Coffee, please. 커피 주세요. |
44. Come and get it. 와서 가져가요.; 와서 먹어요. |
45. Come on in. 들어 오세요. |
46. Come on. 설마.; 자, 해보자.; 더 빨리! |
47. Congratulations! 축하합니다. = Congrats! |
48. Could be. 그럴 수도 있죠. |
49. Couldn't be better than this. 이보다 더 좋을 순 없어. |
========== |
50. Definitely. 그럼요.; 물론이죠. |
51. Delicious! 맛있어요. |
52. Did you get it? 알아 들었어요? |
53. Didn't I make myself clear? 제 입장을 확실하게 말하지 않았나요? |
54. Disgusting! 기분 나빠! 재수 없어! |
55. Do I know it? 내가 어떻게 알아. 나도 이미 알아. (상반된 두가지 뜻) |
56. Do I look all right? 제가 괜찮아 보여요? |
57. Do you follow me? 제 말 알아 듣겠어요? |
58. Do you have everything with you? 다 가지고 계신 거죠? |
59. Do you? 너는? |
60. Doing okay? 잘 하고 있어요? |
61. Don’t get too serious. 너무 심각하게 그러지 말아요.; 편하게 생각하세요. |
62. Don’t miss the boat. 기회를 놓치지 마세요. |
63. Don’t press [push] your luck. 너무 날뛰지 마라.; 너무 행운만 믿지는 마라. |
64. Don't ask. 묻지 말아 주세요. |
65. Don't be a chicken. 너무 겁먹을 것 없어요. |
66. Don't be afraid. 두려워 하지 마세요. |
67. Don't be foolish. 멍청하게 굴지 말아요. |
68. Don't be modest. 겸손해 하지 말아요. |
69. Don't be shy. 부끄러워 하지 마세요. |
70. Don't be silly. 바보같이 굴지 말아요. |
71. Don't bother. 신경 쓰지 마세요. |
72. Don't bother me. 날 괴롭히지마 [방해하지마]. |
73. Don't change the subject. 화제를 다른 데로 돌리지 마세요. |
74. Don't get into trouble. 괜히 끼어들지 마세요. = Stay out of trouble. |
75. Don't get me wrong. 나를 오해하지 마세요. |
76. Don't get upset. 너무 화내지 말아요. |
77. Don't mess with me. 나하고 해보자는 거죠.; 저를 함부로 대하지 마세요. |
78. Don't let me down. 나를 실망시키지 마세요. |
79. Don't make me laugh. 나 좀 웃기지 마세요. |
80. Don't push me! 너무 강요하지 마세요. |
81. Don't push! 밀지 마세요. |
82. Don't worry about it. 걱정하지 마세요. |
83. Drive safely! 안전하게 운전하세요! |
========== |
84. Easy does it. 천천히 해요.; 조심스럽게 하세요.; 성질내지 말고 진정해요. |
85. Either will do. 둘 중에 어떤 것이든 돼요. = Anything will do. |
86. Enjoy your meal. 맛있게 드세요. |
87. Enough is enough. 충분하니까 이제 그만. |
88. Exactly. 바로 그거죠. |
89. Excellent! 멋진데! = Super! |
90. Excuse me. 실례합니다. |
========== |
91. Far from it. 아직 멀었어요. |
92. Fifty-fifty. 50 대 50 이죠. |
93. Follow me. 따라 오세요. |
94. For here or to go? 여기서 잡수실 건가요, 가지고 가실 건가요? |
95. For good? 영원히? |
96. For what? 왜? 뭣 때문에? |
97. Forget it. 그건 잊어 버리세요.; 신경 끄시죠. |
========== |
98. Get in the line. 줄을 서세요. |
99. Get lost! 당장 꺼져 버려 |
100. Get off my back. 꺼져. |
101. Get real! 현실적이 되세요. 냉정해지세요. |
102. Get the picture? 완전히 이해가 되세요? |
103. Give it a rest. 내버려 두세요. |
104. Give it a try. 노력해 보세요.; 혹은 한번 시도해 보세요. |
105. Give me a call. 제게 전화 주세요. |
106. Gladly. 기꺼이 하죠. |
107. Go ahead. 계속 하세요.; (이야기하던 것을) 계속 말씀하세요.; 먼저 가세요. |
108. Go fifty-fifty. 반반 나누어 내죠. |
109. Go for it. 한번 해 보세요.; 노력 해보세요.; 화이팅! |
110. Go get it. 가서 가져 오세요.; (격려하는 의미로) 한번 해보세요. |
111. Go on, please. 어서 계속 하세요. |
112. Going down? (주로 엘리베이터에서) 내려 가세요? |
113. Going up? (주로 엘리베이터에서) 올라 가세요? |
114. Good enough. 그 정도면 충분 합니다. 좋습니다. |
115. Good for you. (약한 축하의 의미로) 잘 되었네요. |
116. Good luck to you! 행운을 빌어요. |
117. Good luck. 행운을 빕니다. |
118. Good talking to you. 대화 즐거웠어. |
119. Grow up! 철 좀 들어! |
120. Guess what? 뭔지 알아 맞추어 봐요! |
========== |
121. Hang in there. 잘 버티길. |
122. Hang loose. 좀 편히 쉬고 있어요. |
123. Hang on! 잠깐만! |
124. Have a nice day. 좋은 하루 되세요. |
125. Have fun! 재미있게 즐겨요! |
126. He didn't show up. 그 사람은 나타나지 않았어요. |
127. He is history to me. 그 사람은 저에게 이미 지난 일이에요. |
128. Help me! 도와 주세요! |
129. Help yourself. 마음껏 드세요. |
130. Here is something for you. 너를 위해 준비한 게 있어. |
131. Here you are. 여기 있어요. |
132. Hi! 안녕. |
133. Hold it! 움직이지 마요. 잠깐만! |
134. Hold on. 잠깐! |
135. How about you? 너은 어때? |
136. How big is it? 얼마나 큰데요? |
137. How come? Why? 어떻게? 왜? |
138. How do you like here? 여기 좋아하세요? |
139. How have you been? 그동안 어떻게 지냈어요? |
140. How many times do I have to say? 몇 번이나 말해야 알겠어요? |
141. How many? 몇 개나? |
142. How much? 얼마나 많이? |
143. How was your trip (vacation)? 여행 (휴가)는 어땠어요? |
144. How? 어떻게? |
145. How's everything? 다 잘 되고 있죠? |
146. How's work? 일은 좀 어때요? |
147. How's your family? 가족은 잘 있어요? |
========== |
148. I agree. 동의합니다. |
149. I am (deeply) touched. 정말 감동했어요. |
150. I am a little disappointed. 좀 실망했어요. |
151. I am all set. 준비 끝! |
152. I am aware of that. 그 점에 대해서는 잘 알고 있습니다. |
153. I am back. 저 돌아 왔어요. |
154. I am broke. 저 무일푼 입니다.; 완전 파산 상태예요. |
155. I am coming. 지금 가요. |
156. I am crazy about her. 나는 그 여자 분에게 흠뻑 빠졌어요. |
157. I am exhausted. 완전히 지쳤어요. |
158. I am fed up with this. 이것에 관해서는 정말 진저리가 나요. |
159. I am free. 한가해요. |
160. I am full. 배불러요. |
161. I am getting hungry. 슬슬 배가 고파 오는데요. |
162. I am going to miss you. 널 그리워 하게 될 거야. |
163. I am impressed. 감동 받았어요. |
164. I am in a hurry. 좀 바쁩니다. 저 급해요. |
165. I am in need. 곤궁에 처했습니다. |
166. I am nearsighted. 근시입니다. |
167. I am on duty. 근무 중 입니다. |
168. I am scared to death. 무서워 죽겠어요. |
169. I am serious. 진지하게 하는 말이야.; 농담 아니야. |
170. I am short-changed. 잔돈이 모자라는데요. |
171. I am single. 나는 배우자가 없어요. (미혼, 이혼) |
172. I am sitting on the fence. 이러지도 저러지도 못하고 있어요.; 관망하고 있어요.; 양다리 걸치고 있어요. |
173. I am sorry. 미안해요. |
174. I am starving to death. 배 고파 죽겠어. |
175. I am stuffed. 많이 먹었어요.; 더 먹을 수 없을만큼 배불러요. |
176. I am upset. 무척 속상합니다. |
177. I bet. 내가 장담하죠.; 물론이죠. |
178. I can tell. 그렇게 보이는데요.; 그래 보여요. |
179. I can handle it. 내가 할 수 있어요. |
180. I cannot handle it anymore. 난 더 이상 감당할 수 없네요. |
181. I can’t afford that. 감당이 안돼요.; 제 형편에 무리예요. |
182. I can’t help it. 어쩔 수 없어요.; 피할 수 없어요. |
183. I can't say for sure. 확실히 말하지는 못 하겠어요. |
184. I can't stand it. 더 이상 견딜 수 없어요.; 못 참겠어요. |
185. I can't thank you enough. 뭐라고 감사드려야 할지 모르겠어요.; 정말 고마워요. |
186. I didn't mean it. 그런 뜻이 아니에요. |
187. I didn't mean to. 그렇게 할 의도는 아니었어요.; 일부러 그런 건 아니에요. |
188. I don’t believe it. 난 믿지 않아요. |
189. I don't care. 상관없어요. |
190. I don't get it. 이해를 못하겠네 |
191. I don't like it. 그것은 싫어요. |
192. I doubt it. 아닌 것 같은데.. |
193. I feel the same way. 저도 똑같이 느꼈어요. |
194. I get it. 알아 들었어요. |
195. I got lost. 난 길을 잃었어요. |
196. I have got to go now. 이제 가야겠네요. |
197. I have had enough. I quit. 난 이제 진저리가 나요. 그만 둘래요. |
198. I hardly know him. 나는 그 사람을 잘 모릅니다. |
199. I hate to eat and run but ... 먹자마자 가기는 싫지만… |
200. I have a long way to go. 갈 길이 머네요. |
201. I have no appetite. 식욕이 없어요. |
202. I have no clue. 짐작도 못하겠어요.; 어찌할지 모르겠어요. |
203. I have no energy. 의욕이 없어요. |
204. I have no idea. 전혀 몰라요. |
205. I have no time. 시간 없어요.; 바빠요. |
206. I haven't got all day. 좀 서둘러 주세요. 시간이 별로 없어서요. |
207. I hear you loud and clear. 잘 듣고 있습니다. |
208. I know what! 아, 알았어요! |
209. I love it. 정말 좋아해. |
210. I made it. 제가 해냈어요. |
211. I mean it. 정말입니다. 농담 아니에요. |
212. I owe you one. 신세 좀 지겠습니다. |
213. I see. 알겠습니다. |
214. I still love you. 난 널 아직도 사랑해. |
215. I swear to God. 신에게 맹세해. |
216. I taught myself. 혼자 (독학으로) 익혔어요. |
217. I was lucky. 정말 운이 좋았죠. |
218. I was told that. 그렇게 들었어요. |
219. I will be in touch. 제가 연락을 드릴게요. |
220. I will do it for you. 제가 해 드리죠. |
221. I will drink to that. 그 말에 동감합니다. |
222. I will get it. 제가 (전화 등을) 받을게요. |
223. I will miss you. 나는 네가 그리울 거야. |
224. I will never make it on time. 제시간에 가기는 틀렸군. |
225. I wouldn't say no. 아니라고는 말하지 않을게요. |
226. I'm coming. 가요, 갑니다. |
227. In a sense, he is nothing but a suit. 어떤 의미에서, 그 사람은 허깨비와 다르지 않아. |
228. Incredible. 대단해. |
229. Is that all? 그게 전부에요? |
230. It is chilly. 날이 쌀쌀하네. |
231. It is humid. 날이 습하네. |
232. It is muggy 날이 후텁지근하네. |
233. It is out of style. 유행이 아니네요. |
234. It is painful for me. 그건 저에게 고통스럽네요. |
235. It is time for lunch. 점심 시간입니다. |
236. It is time to go. 가야 할 시간입니다. |
237. It is windy. 바람이 부네. |
238. It makes sense. 말이 되네. |
239. It takes time. 시간이 걸립니다. |
240. It’s for you. 여기 전화 왔어요. |
241. It’s not fair. 공평하지 않아요. = It's unfair. |
242. It's all right. 괜찮습니다. |
243. It's beautiful. 아름답군요. |
244. It's cool. 멋있네.; 멋진데! |
245. It's free. 그건 공짜입니다. |
246. It's freezing. 엄청 춥네. |
247. It's my fault. 제 잘못입니다. |
248. It's all your fault. 모두 네 잘못이야. |
249. It's my pleasure. 해드릴 수 있어서 기쁩니다.; (고맙다는 말을 듣고) 천만에요. |
250. It's my turn. 제 차례입니다. |
251. It's now or never. 지금 아니면 앞으로 못해.; 지금이 절호의 기회야. |
252. It's on me. (식당 등에서) 이건 제가 살게요. |
253. It's on the house. 이건 이 식당에서 무료로 제공하는 겁니다. |
254. It's really bad. 아주 나빠요. |
255. It's tough. 힘들어요. |
256. It's up to you. 이 일은 네 의사에 달렸다. |
257. It's your turn. 네 차례다. |
========== |
258. Just about. 거의. |
259. Just kidding. 그냥 농담이에요. |
260. Just looking. (상점 등에서) 그냥 둘러보고 있어요. |
261. Just a moment. 잠시만요. |
========== |
262. Keep an eye on this, will you? 이것 좀 챙겨봐 주세요. 그래줄 거죠? |
263. Keep going. 계속 가세요. |
264. Keep in touch. 계속 연락합시다. |
265. Keep it confidential. 대외비로 해주세요. |
266. Keep it to yourself. 비밀로 해 주세요. |
267. Keep looking. 계속해서 찾아봐요. |
268. Keep out of my way. 좀 비켜주세요. ; 방해하지 마. |
269. Keep the change. 잔돈은 가지셔도 돼요. |
270. Keep your chin up! 고개 들어요.; 낙담하지 말고, 기운 내세요. |
271. Knock it off. (상대가 놀리거나 황당한 얘기할 때) 그만 좀 해. |
========== |
272. Large or small? 큰 거, 아니면 작은 거? |
273. Let it be! 내버려 둬! |
274. Let me see… 음, 어디 보자… |
275. Let me think about it. 음, 제가 한번 생각해 보죠. |
276. Let's give him a big hand. 그 사람에게 큰 박수를 보냅시다. |
277. Let's call it a day. 오늘은 이걸로 마치죠.; 오늘은 여기까지 하죠. |
278. Let's eat out. 자, 외식합시다. |
279. Let's get down to business. 자, 본론으로 들어갑시다. |
280. Let's get together sometime. 언제 한번 함께 보죠. |
281. Let's go over it one more time. 자, 한번 더 살펴 보죠. |
282. Let's see. 자, 한번 볼까. |
283. Let's split the bill. 나누어서 냅시다. |
284. Let's try. 한번 해보죠. |
285. Let's wrap it up. 이만 마치자.; (수업 등) 오늘은 여기까지. |
286. Look who's here. 아니 이게 누구야? |
287. Lucky you! 자네 운이 좋았어! |
========== |
288. Make a way! 길 비켜 주세요. |
289. Make mine well done. (음식 주문할 때) 내 것은 well done으로 해주세요. |
290. Make that two, please. 나도 같은 것으로 주문할게요. |
291. Make yourself at home. '내 집이다' 생각하고 편히 지내세요. |
292. Many thanks in advance. 미리 감사드려요. |
293. Many thanks. 정말 고마워요. |
294. May I interrupt you? 제가 실례를 해도 될까요? |
295. Maybe. 그럴지도 모르죠. |
296. Maybe not. 그렇지 않을지도 모르죠. |
297. Maybe some other time. 다른 때에 보자구요. |
298. Me, too. 나도 그래. |
299. Money talks. 결국 돈이지 뭐. |
300. Most likely. 아마도 그럴 것입니다. |
301. My pleasure. 해드릴 수 있어서 기쁩니다.; (고맙다는 말을 듣고) 천만에요. |
========== |
302. Never better. 최고예요.; 아주 좋아요. |
303. Never mind. 신경쓰지 마세요. |
304. Never say die. 포기하지 마. |
305. Never too late. 너무 늦은 게 아냐. |
306. Next time. 다음 번에. |
307. Nice meeting you. (헤어지며) 오늘 만나서 반가웠어요. |
308. Nice talking to you. (헤어질 때) 오늘 대화 즐거웠어요. |
309. No kidding. 정말이야?; 그럴 리가! |
310. No problem. 문제 안됩니다.; 괜찮아요. |
311. No sweat. 그건 일도 아니죠.; 쉬운 일이예요. |
312. No way. 절대 안돼. |
313. No wonder. 어쩐지 그럴 거 같더라.; 당연하지. = I'm not surprise at all! |
314. Not a chance. 절대 안되죠. |
315. Not bad. 나쁘지 않은데요.; 좋은데요. |
316. Not really. 그렇지는 않아. |
317. Not too good. 그리 좋지 않아.; 그저 그래. |
318. Not too bad. 그리 나쁘지 않아.; 그저 그래. |
319. Nothing much. 별것 없어. |
320. Nothing new. 새 소식이랄 거는 없어. |
321. Nothing new about that. 그것에 대해서는 달라진 게 없어요. |
322. Now what? 이제 어쩌지? |
323. Now you are talking. 이제야 말이 통하는군요. |
========== |
324. Occupied. (공용화장실 등에서) 사용 중임. |
325. Oh, dear! 아니, 저런! |
326. Okay. 그래. 알았어요. |
327. Okeydokey. 좋아욤. (Okay를 친근하게 말하는 방식) |
328. On the contrary. 반대로 |
329. Once in a blue moon. 아주 가끔. |
330. Ouch! 아야! |
331. Out of the question. 불가능해요.; 고려할 필요도 없어요. |
========== |
332. Pick it up! 주워요! |
333. Please enjoy yourself. 자, 좀 즐기세요. |
334. Please relax. 긴장을 푸세요.; 마음 편히 가지세요. = Relax. |
335. Please! 제발! |
336. Poor thing. 저런.; 안되었어요.; 안쓰러워요.; 불쌍해요. |
337. Pretty good! 정말 좋죠. |
========== |
338. Really? 정말? |
========== |
339. Same here. 저도 동감입니다. |
340. Same to you. (덕담에) 너도 그러길 바란다.; (비난에) 너나 그래라. |
341. Say cheese! (사진 찍을 때) 김~치 하세요. |
342. Say hello for me. 나 대신 안부 전해줘요. |
343. Say that again? (잘 못 알아 들었을 때) 다시 말씀해 주실래요? |
344. Say when. (잔에 물 따르며, 따른 양이 충분할 때) '그만'이라고 말해주세요. |
345. See you later! 나중에 봐요. = See you. = Later! |
346. Shame on you. (상당히 정중하게 비난하며) 부끄러운 줄 아세요. |
347. She is my (ideal) type. 그 여자분은 내가 좋아하는 유형이에요. |
348. She is very sophisticated. 그 여자분은 무척 세련된 분이네요. |
349. Shoot! (Shit 보다는 좀더 완곡하게) 이런, 쳇! |
350. Skip it! 다음으로 넘어가죠. |
351. So much for that. 이제 그 일은 그만 하죠. |
352. So soon? 이렇게 일찍? |
353. So what? 그래서 어쩌라고? |
354. Sold out. 매진. |
355. Something's fishy. 뭔가 수상한 냄새가 나. 뭔가 이상한데. |
356. Something's never changed. 절대 안 변하는 것도 있지. |
357. Sorry to bother you. 번거롭게 해서 죄송합니다. |
358. Sorry? (누구의 말을 잘못 이해했을 때) 뭐라고 하셨죠? |
359. Sounds good. 좋은 생각이에요. |
360. Speak out. 말 좀 크게 하세요. |
361. Speaking. (전화건 상대방이 나를 찾을 때) 전데요, 말씀하세요. |
362. Speaking Spanish? 스페인어 할 줄 아세요? |
363. Stay cool. 진정해요. |
364. Stay longer. 좀더 계시죠. |
365. Stay out of trouble. 괜히 끼어들지 마세요! |
366. Stick around. 계속 물고 늘어져봐.; 지켜보세요. |
367. Stick with it. (포기 하지 말고) 계속 해 봐요. |
368. Stop complaining. 불평 좀 그만하시죠.; 투덜대지 좀 마. |
369. Suit yourself! 좋을 대로 하세요. |
370. Sure thing. 물론. = Sure. |
371. Sweet dreams. 잘 자요. |
========== |
372. Take a guess. 맞춰봐요. = Can you guess? = Guess what? |
373. Take care! 잘 가.; 몸 조심해. |
374. Take my word for it. 그건 내 말만 믿어봐 |
375. Take your time. 천천히 하세요. |
376. Tell me about it. 내 말이 그거야.; 누가 아니래. |
377. Thank God. 휴우, 다행이다. |
378. Thanks for calling. 전화해 주셔서 고마워요. |
379. Thanks for everything. 여러 가지로 고마워요. |
380. Thanks for the compliment. 칭찬해 주셔서 고맙습니다. |
381. Thanks for the ride. 차를 태워다 주어서 고마워요. |
382. Thanks, but no thanks. 고맙지만, 저는 괜찮아요. |
383. That depends. 경우에 따라 다르죠. = It depends. = Depends. |
384. That figures. 바로 그거군요. |
385. That happens. 그런 일도 있죠. |
386. That should help. 도움이 될 겁니다. |
387. That sounds good. 그거 좋은 아이디어네요. |
388. That will be the day. 그렇게 되면 얼마나 좋을까.; 나한테 그런 일이 생길 리 없지. |
389. That's a steal. 거저나 다름없어요.; 심하게 싸죠. |
390. That's all? 그게 다야? |
391. That's all right. 괜찮아요. |
392. That's all there is to it. 그게 다지 뭐. |
393. That's enough about that. 그 정도면 충분해요. |
394. That's enough. 그만 좀 해둬.; 그거면 충분해요.; 이미 많이 먹었어요. |
395. That's good. 잘 되었네요. |
396. That's hard to say. 뭐라 말하기 곤란하네요. |
397. That's it. 바로 그거야. |
398. That's a nice surprise! 이거 뜻밖인데요. |
399. That's not fair. 불공평합니다. = That's unfair. |
400. That's right. 맞습니다. |
401. That's the way to go. 그래, 그렇게 하는 거지. |
402. That's what I mean. 내 말이 그거야. |
403. There you are. 여기 있습니다. |
404. Things will work out all light. 다 잘 될 거야. |
405. This is just between you and me. 우리 둘만의 비밀입니다. |
406. This is not much. 약소합니다. |
407. This is urgent. 긴급입니다. |
408. This one? 이것 말이에요? |
409. Time will tell. 시간이 지나면 알게 될 (해결될) 거예요. |
410. Time's up. 시간이 다 되었어요. |
411. Too bad! 너무 안 되었어요. |
412. Too expensive. 너무 비싸네. |
413. To the best of my knowledge. 내가 알고 있는 한. |
414. Trust me. 날 좀 믿어봐! |
415. Try again. 다시 해 보세요. |
========== |
416. Uh-uh! 이런! |
417. Unbelievable. 말도 안돼! |
418. Up to here. (손을 목에 대고) 화가 여기까지 찼어. 폭발 직전이야. |
419. Up or down? (엘리베이터에서) 올라가실 건가요, 내려가실 건가요? |
========== |
420. Wait a minute. 잠시만 기다리세요. |
421. Watch out! 위험해, 주의해요. |
422. Watch your language. 말 조심해요. |
423. We are in the same boat. 우리는 한 배를 탔어요.; 우리는 같은 운명이죠. |
424. Welcome home! 집에 온 걸 환영해요.; 집에 잘 왔어요. |
425. Well done. 잘 했어요. |
426. What a nerve! 뻔뻔하군.; 간덩이가 부었군. |
427. What a relief! 이제 마음이 놓인다. |
428. What a shame. 부끄러운 일이다.; 수치스러운 일이다. |
429. What about it? 그게 어떤데요? |
430. What about you? 너는 어때? |
431. What brings you here? 어떤 일로 오셨어요? |
432. What did you say? 뭐라구요? |
433. What do you do? 직업이 뭐죠? |
434. What do you know? 네가 아는 게 뭐야? |
435. What do you mean? 그게 무슨 뜻이야? |
436. What do you say? 뭐라고 하실래요? |
437. What do you think of it? 이것에 대해서 뭐라고 생각하세요? |
438. What do you think? 어떻게 생각해?; 생각해 보면 알잖아! |
439. What for? 무엇 때문에? = For what? |
440. What is it? 무슨 일이죠? |
441. What makes you say that? 무슨 근거로 그렇게 말하세요? |
442. What time is it? 몇 시죠? |
443. What? 뭐라구요? |
444. What’s it called? 그것을 뭐라고 부르죠? |
445. What’s today's special? 오늘의 특선 요리가 뭐죠? |
446. Whatever you say. 뭐라고 말씀하든지 간에. |
447. What's happening? 무슨 일 있어?; 무슨 일이야?; 새로운 일이라도? |
448. What's new? 그동안 새로운 게 있었어요? |
449. What's the big deal? 뭐가 그렇게 큰 문제야?; 그래서 어쩌라구? |
450. What's the point? 요점이 뭐죠? |
451. What's up? (일상적인 인사로) 헤이! |
452. What's wrong? 뭐가 잘못된 거라도 있나요?; 뭐가 문제죠?; 무슨 일이죠? |
453. When? 언제? |
454. Where are we? 여기가 어디지? |
455. Where did you stay? 어디에 머물렀어요? |
456. Where do you live? 어디에 사세요? |
457. Where is a drugstore? 약국이 어디에 있죠? |
458. Where to? 어디로? |
459. Which one? 어느 것이요? |
460. Who cares? 누가 신경이라도 쓰겠어?; 알게 뭐야! |
461. Who is it? (전화로, 또는 문을 사이에 두고) 누구시죠? |
462. Who knows? 누가 알겠어? |
463. Who's there? 거기 누구죠? |
464. Who's calling? (전화를 받으면서) 누구시죠? |
465. Who's up next? 다음은 누구 차례죠? |
466. Why didn't I think of that? 왜 그걸 생각 못했지? |
467. Why not? 왜 안돼?; 못할 이유가 있어? |
468. Why? 왜? |
469. Win-win situation. 양쪽 다 좋은 일이지. |
470. With pleasure. 기꺼이. |
471. Would you like some? 좀 잡수어볼래요? |
472. Wow! 우와! |
========== |
473. Yeah. 네. |
474. Yes and no. 그렇기도 하고 아니기도 하고. |
475. You are a lucky duck. 너는 행운아구나! |
476. You are driving me crazy. 너 때문에 내가 돌아버리겠다. |
477. You are getting better. 너 점점 나아지고 있다. |
478. You are soaked! 흠뻑 젖었군요. |
479. You are teasing me. 지금 저를 놀리시는 거죠. |
480. You're telling me. 완전 공감! |
481. You are too much. 너 정말 너무 하는구나. |
482. You bet. 당연하지.; 물론이지. |
483. You bet? 내기 할래?; 자신할 수 있어? |
484. You cannot fool me. 나를 속일 수 있다고 생각하지 마. |
485. You can say that again. 지당한 말씀이죠. |
486. You first. 먼저 하세요. |
487. You flatter me. (고맙다는 뜻으로) 나를 우쭐하게 만들어 주시네요. |
488. You have the wrong number. 그 번호 아닙니다.; 전화 잘못 거셨습니다. |
489. You got it. 이해를 하셨군요. |
490. You have lost me. 무슨 말씀을 하시는지 잘 모르겠어요. |
491. You look good. 좋아 보이네요. |
492. You must be crazy. 너는 미친 게 틀림없어. |
493. You name it. 말씀만 하세요. |
494. You said it. 지당하신 말씀. |
495. You should get in shape. 몸매를 신경쓰는 게 좋겠어요. 살을 더 빼는 게 좋겠네요. |
496. You stay out of it. 넌 끼어 들지 마. |
497. You went too far this time. 이번에는 좀 지나치셨어요. |
498. You win. 네가 이겼다. |
499. You're wasting your time. 너는 시간만 낭비하고 있어요. |
500. You're welcome. (고맙다는 말에) 괜찮아요.; 무슨 말씀을요. |